會員登錄
軟體搜尋
您的位置: 網站首頁 >> 音樂電影光碟 >> MTV.歌劇.演唱會.卡拉OK >> 商品詳情
商品詳情
商品編號:MV0034 語系版本:英文DVD版 商品類型:歐美歌劇 碟片數量:1片 銷售價格:100 瀏覽次數:6259 【轉載TXT文檔】 |
您可能也喜歡:
xmt320--Sarah Brightman 莎拉布萊曼 -《重返伊甸園》英語發音 DVD版
xmt331--印度歌舞 DVD版
xmt334--莎拉 布萊曼 絕世女伶 歌劇精華典藏 Sarah Brightman Diva The Video Collection 英語發音 DVD版
xmt041-2--外國著名經典原聲音樂 ORIGINAL FOOTAGE MUSIC VIDEO KARAOKE VOLUME 3&4 音樂DVD版Video DVD 影音光碟
xmt100--2010年06月 超級96首卡拉OK合輯 卡拉OK DVD版 (3)
商品描述
【歐美歌劇】韓德爾:歌劇《帕蒂諾珮 Handel:Partenope - Complete Opera
【歐美歌劇】韓德爾:歌劇《帕蒂諾珮》 Handel:Partenope - Complete Opera
--=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
軟體名稱: 韓德爾:歌劇《帕蒂諾珮》 Handel:Partenope - Complete Opera
語系版本: 英文DVD版
光碟片數: 單片裝
安裝說明: 本光碟為 Video 影音光碟
作業平臺: Windows 7 / 8/ 10 / VCD/DVD 播放機
軟體類型: 歐美歌劇
更新日期: 2020.05.07
中文網站:
軟體簡介: (以官方網站為準)
---=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
《帕蒂諾珮》是韓德爾的第27部歌劇,也是繼《阿格麗皮娜》之後的首部喜歌劇(也
有學者稱之為不正經的歌劇)。這部以義大利文演唱的三幕歌劇之創作源由,始於韓
德爾不知從哪裡獲得了義大利作家席維歐.史坦皮格利亞於1699年所寫的劇本。1726
年韓德爾曾將這部歌劇劇本呈交英國皇家音樂院的歌劇團,卻遭以沒有商業價值為由
拒絕演出。然而韓德爾就是韓德爾,其作品在當時的倫敦依然具有不小的吸引力,而
這部歌劇亦於1730年舉行了成功的首演。有趣的是在首演前兩個星期,韓德爾才完成
整部歌劇的作曲。帕蒂諾珮是創建拿波里市的女王,而阿薩斯與阿敏多兩位王子則同
時均想娶帕蒂諾珮為妻。帕蒂諾珮將兩位王子玩弄於鼓掌之間,並令其彼此交惡。但
與此同時,她又為迴避另一位追求者艾密里歐,不惜將她的城市捲入戰爭。眾多追求
者中,帕蒂諾珮比較傾心阿薩斯,但卻不知阿薩斯為她拋棄了舊愛蘿絲蜜拉。蘿絲蜜
拉於是以女扮男裝之姿,化名尤里米內企圖重新贏回自己的愛情。她出現在阿薩斯面
前控訴他的不忠,並要求保密她的身分。最終,蘿絲蜜拉對她的愛人提出挑戰,在宮
中進行一對一的決鬥。但阿薩斯竟狡猾地要求以上半身赤裸的方式進行 ,因而暴露了
她女兒身的真相。最後,真正的贏家當然還是真愛! 整部歌劇雖然充滿著幽默與機智
的對白,但也在混亂的兩性關係間大作文章,對當時保守的社會風氣來說, 確實顯得
荒誕乖謬,難怪不為當代樂界所接受。 Decca這份歌劇錄影, 由被喻為當今最佳假聲
男高音修爾領銜主演,同時也是Decca繼芭托莉主演的珊蜜拉之後,再次為紀念韓德爾
逝世250週年所製作的最新版本。整部歌劇以高雅而不誇張的現代服裝與舞台設計為特
色。修爾的演出極為出色,每一首詠嘆調都能呈現出其純淨的嗓音、 超絕的演唱技巧
與敏銳的抒情性。 指揮家摩坦森與哥本哈根協奏團以韓德爾當時之古樂器演奏的方式,
更是整部歌劇成功的要素。
韓德爾:歌劇《帕蒂諾珮》
Handel:Partenope – Complete Opera
---=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
--=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
軟體名稱: 韓德爾:歌劇《帕蒂諾珮》 Handel:Partenope - Complete Opera
語系版本: 英文DVD版
光碟片數: 單片裝
安裝說明: 本光碟為 Video 影音光碟
作業平臺: Windows 7 / 8/ 10 / VCD/DVD 播放機
軟體類型: 歐美歌劇
更新日期: 2020.05.07
中文網站:
軟體簡介: (以官方網站為準)
---=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
《帕蒂諾珮》是韓德爾的第27部歌劇,也是繼《阿格麗皮娜》之後的首部喜歌劇(也
有學者稱之為不正經的歌劇)。這部以義大利文演唱的三幕歌劇之創作源由,始於韓
德爾不知從哪裡獲得了義大利作家席維歐.史坦皮格利亞於1699年所寫的劇本。1726
年韓德爾曾將這部歌劇劇本呈交英國皇家音樂院的歌劇團,卻遭以沒有商業價值為由
拒絕演出。然而韓德爾就是韓德爾,其作品在當時的倫敦依然具有不小的吸引力,而
這部歌劇亦於1730年舉行了成功的首演。有趣的是在首演前兩個星期,韓德爾才完成
整部歌劇的作曲。帕蒂諾珮是創建拿波里市的女王,而阿薩斯與阿敏多兩位王子則同
時均想娶帕蒂諾珮為妻。帕蒂諾珮將兩位王子玩弄於鼓掌之間,並令其彼此交惡。但
與此同時,她又為迴避另一位追求者艾密里歐,不惜將她的城市捲入戰爭。眾多追求
者中,帕蒂諾珮比較傾心阿薩斯,但卻不知阿薩斯為她拋棄了舊愛蘿絲蜜拉。蘿絲蜜
拉於是以女扮男裝之姿,化名尤里米內企圖重新贏回自己的愛情。她出現在阿薩斯面
前控訴他的不忠,並要求保密她的身分。最終,蘿絲蜜拉對她的愛人提出挑戰,在宮
中進行一對一的決鬥。但阿薩斯竟狡猾地要求以上半身赤裸的方式進行 ,因而暴露了
她女兒身的真相。最後,真正的贏家當然還是真愛! 整部歌劇雖然充滿著幽默與機智
的對白,但也在混亂的兩性關係間大作文章,對當時保守的社會風氣來說, 確實顯得
荒誕乖謬,難怪不為當代樂界所接受。 Decca這份歌劇錄影, 由被喻為當今最佳假聲
男高音修爾領銜主演,同時也是Decca繼芭托莉主演的珊蜜拉之後,再次為紀念韓德爾
逝世250週年所製作的最新版本。整部歌劇以高雅而不誇張的現代服裝與舞台設計為特
色。修爾的演出極為出色,每一首詠嘆調都能呈現出其純淨的嗓音、 超絕的演唱技巧
與敏銳的抒情性。 指揮家摩坦森與哥本哈根協奏團以韓德爾當時之古樂器演奏的方式,
更是整部歌劇成功的要素。
韓德爾:歌劇《帕蒂諾珮》
Handel:Partenope – Complete Opera
---=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=